Dissenyats en 3 nivells, cada jardí té una temàtica: amor, la música i l'art amb objecte d'honrar el Renaixament. L'aigua i les canalitzacions que flueix de forma natural, juguen un paper fonamental pel manteniment del mateix i per embellir el mateix castell.
L'interior del mateix, per mi, no presenta res remarcable o singular (mobles i decoració "típica").
El Château de Vilandrí pertenecen a uno de esos châteux que, lo más destacable es lo que le rodea, los jardines.
Diseñados en 3 niveles, cada jardín tiene una temática: amor, la música y el arte con objeto de honrar el Renacimiento. El agua y las canalizaciones que fluye de forma natural, juegan un papel fundamental para el mantenimiento del mismo y para embellecer el mismo castillo.
El interior del mismo, para mí, no presenta nada destacable o singular (muebles y decoración "típica").
Le Château de Vilandrí belong to those who châteux, the most notable is that the surrounding gardens.
Designed in 3 levels, each garden has a theme: love, music and art in order to honor the Renaissance. The water pipes that flows naturally, play a key role for the maintenance of it and to beautify the Castle.
The inside of it, for me, does not present anything remarkable or unusual (furniture and decoration "typical").







